金庸剧对经典武侠文本的想象还有新的可能吗?

来源:互联网 时间:2021-12-31
黄小米 于荣光导演的视剧《天龙八部》在收获了少量骂声之后就没了热度,不幸步了近年其他金庸作品改编剧的后尘。而在待播列表上,佟梦实、毛晓慧分饰男女主角的视剧《神雕侠侣

  黄小米

  于荣光导演的视剧《天龙八部》在收获了少量骂声之后就没了热度,不幸步了近年其他金庸作品改编剧的后尘。而在待播列表上,佟梦实、毛晓慧分饰男女主角的视剧《神雕侠侣》与秦俊杰、梁洁分饰男女主角的视剧《飞狐外传》赫然可见——不管扑过多少回,翻拍金庸,前仆后继者常在。

  观众对新版金庸剧的不耐烦程度,与金庸剧问世的速度成正比。金庸剧虽已不再是收视保障,但每隔一两年就有一部新版的高频率,体现了这块视剧圈“金”字招牌的持久号召力。不过,近年来这些翻拍更像为保证回本的投资,套路差不多:用金庸两个字制造话题,再用其他热门元素加以包装,比如于正的《笑傲江湖》安排东方不败和令狐冲大谈恋爱,借了金庸的壳,装的还是自己那套俊男美女言情故事;张一山把韦小宝演成行走的表情包,仿佛在为短视频平台拍摄搞笑片段;2017版《射雕英雄传》在最近的翻拍剧里一枝独秀,却依旧为加强偶像剧色彩而牺牲了其他情节。

  从接受史角度来看,金庸小说从“成人童话”、中国历史文化的普及教材,到被认为是足堪承载中国百姓的欲望、信念和理想的文化读本,读者对金庸小说的定位有一个从通俗到雅正的过程。反观金庸作品的改编剧,则越来越平庸,把流行的人设往经典人物上套,浪费了厚重的材料,就好像用改编《暮光之城》的手法来拍《指环王》。

  金庸小说成为推动两岸三地视剧制作水平提升的重要IP

  曾经,武侠剧的爱好者和视剧的爱好者是高度重合的。荧屏上最精彩的就是武侠剧,能代表视剧制作最高水准的也是武侠剧。纵观华语视剧的历史,金庸小说不仅促成了武侠剧一浪又一浪高峰,也是推动各地视剧制作水平提升的重要IP。

  金庸小说在大陆被热烈阅读的年代,约在上世纪80年代中期,作为文学热、文化热的一部分。进入上世纪90年代以后,视剧很快取代阅读成为最普及的娱乐形式。对大部分人来说,金庸二字基本只和视剧有关。很早就在《千古文人侠客梦》里把金庸小说和中国游侠传统联系起来的学者陈平原后来也说:“金庸小说之所以长盛不衰,还因为它们特别适合于改编成影或视剧。”

  相比梁羽生人物的高度雷同,古龙对武打场面的诗化省略,金庸的人物各有特色,武打场面详尽,情节尽管奇巧,却前后照应,很少疏漏。虽然现在提到金庸小说,都会把他归为浪漫派,但他同时也是注重写实的细节大师,对于编剧和服化道来说较为容易将他的文字视觉化,比如各个视剧版本对凌波微步、蛤蟆功、一阳指、九阴白骨爪等招式的想象大体差不多。主角当中的韦小宝、小龙女、黄蓉,配角中的周伯通、岳不群、李莫愁等人物的气质格外鲜明,一旦出现特别偏离固有印象的版本,就让观众难以接受,比如吴倩莲的黑衣小龙女和陈妍希的肉包脸小龙女仅因造型就被拒绝。

------分隔线----------------------------
栏目列表
推荐内容